[an error occurred while processing this directive]

О библиотеке

Уважаемые посетители моей библиотеки!

Библиотека Бориса Бердичевского основана в 1997 году. Являясь одной из старейших русскоязычных библиотек, она тем не менее молода и развивается.

С некоторого времени библиотека изменила дизайн, крайне непривлекательный до того.

В моей библиотеке тексты постоянно обновляются и очищаются от опечаток как ручным способом, так и с помощью спелл-чекера!

Тексты размещены в формате Word-6 для Windows (kodirovka WIN-1251), готовые к распечатке при использовании Windows-9x/XP/NT English with Multilanguage support. Метод упаковки - стандартный ZIP-формат.

Исторически тексты размещались в формате Word-6.0. Однако в 2002 году я перешел на Windows XP и Microsoft Office XP. В результате я все равно записываю тексты в формате Word 6.0 для совместимости. Однако совсем недавно обнаружилось, что есть интересный момент, который надо учитывать при записи, иначе в старых версиях Word (кроме 6.0), а также в WordPad-е текст не отображается корректно по-русски. В итоге я перезаписал почти все подобные (обновленные начиная с 2002-го года) тексты, но если что-то пропустил, есть мой мэйл.

В последнее время я стал размещать тексты в формате Word Document. Времена изменились, и Ворд-формат последней версии свободно доступен для чтения в последних версиях MS Windows. Разве что размеры файлов раза в 2 больше, впрочем ZIP их ужимает к одинаковому размеру с Word-6.0.

Начиная с декабря 2003 года, я начал размещать тексты и в формате online, т.е. для чтения непосредственно с моих страниц. Первыми под это нововведение попали все тексты произведений Майн Рида. Это новшество будет работать только на зеркале сервера Б. Бердичевского, т.е. в доменном имени borisba.com.

В библиотеку включаются тексты, либо мной лично набранные, полученные OCR-методом, либо переработанные из испорченных, либо по просьбе авторов, в некоторых случаях - скопированные из других библиотек, но с коррекцией опечаток. А также присланные мне авторами, присланные OCR-тексты и, наконец, мои собственные переводы. Майн Рид у меня - все, что есть в Интернете; у Мошкова - мои копии.

Тексты по возможности тщательно проверяются на ОЧИПЯТКИ_:). Если вы все-таки обнаружите таковые, большая просьба - сообщить мне любым способом - через майл, через гостевую книгу - неважно. Если тексты находятся в процессе проверки - об этом также сообщается. Все равно присылайте сообщения об опечатках. Мой девиз - в моих текстах нет опечаток!

Подписывайтесь на рассылку новостей библиотеки! В рассылке много интересного. После завершения публикации знаменитого роман Майн Рида "Жена-девочка" в моем переводе ожидается публикация еще одного произведения этого великого мастера приключенческого жанра -- "Роман долины реки Уай".

Внимание!

Всем посылающим мне литературные произведения:

1. Присылать мне произведения можно в форматах: RTF (Rich Text Format), DOC - Word-6.0, Word-7, 95, 97, 2002, Word Document, а также текстовой формат в любой кодировке. Спасибо Андрею Васильеву, подсказавшему мне, что можно использовать конвертер файлов Word-7 для Word-6.0! Впрочем, теперь уже я пользуюсь Word-XP, который поддерживает все эти форматы.

2. Желательно предварительно проконсультироваться со мной по вопросу присылки мне произведений. Если произведение уже имеется в библиотеке Мошкова, и этот автор у меня отсутствует, как правило, я помещать не хотел бы. (Но все станет ясно в процессе переговоров).

3. Желательно как можно тщательнее устранить опечатки. В настоящее время у меня имеется большое количество произведений, в которых я собираюсь устранить опечатки, и поэтому у меня нет никакой возможности устранять опечатки в дополнительных, присылаемых вами произведениях.

4. Ни в коем случае не присылать мне произведения одновременно на несколько моих мэйлов! Я установил у себя байесовский Антиспам, и письма должны доходить нормально, они больше не стираются, как раньше.

5. Проверьте, пожалуйста, посылаемые файлы на наличие вирусов. Сегодня у меня на компьютере (жизнь заставила!) установлен ZoneAlarm-антивирус + Edge (устройство, коробочка такая) с антивирусом в том числе, который меня (и вас!) защитит, но все же...

6. Всем присылающим мне произведения - огромное спасибо!


Last-modified: Sunday, April 15, 2007 23:11

[an error occurred while processing this directive]

О библиотеке

Уважаемые посетители моей библиотеки!

Библиотека Бориса Бердичевского основана в 1997 году. Являясь одной из старейших русскоязычных библиотек, она тем не менее молода и развивается.

С некоторого времени библиотека изменила дизайн, крайне непривлекательный до того.

В моей библиотеке тексты постоянно обновляются и очищаются от опечаток как ручным способом, так и с помощью спелл-чекера!

Тексты размещены в формате Word-6 для Windows (kodirovka WIN-1251), готовые к распечатке при использовании Windows-9x/XP/NT English with Multilanguage support. Метод упаковки - стандартный ZIP-формат.

Исторически тексты размещались в формате Word-6.0. Однако в 2002 году я перешел на Windows XP и Microsoft Office XP. В результате я все равно записываю тексты в формате Word 6.0 для совместимости. Однако совсем недавно обнаружилось, что есть интересный момент, который надо учитывать при записи, иначе в старых версиях Word (кроме 6.0), а также в WordPad-е текст не отображается корректно по-русски. В итоге я перезаписал почти все подобные (обновленные начиная с 2002-го года) тексты, но если что-то пропустил, есть мой мэйл.

В последнее время я стал размещать тексты в формате Word Document. Времена изменились, и Ворд-формат последней версии свободно доступен для чтения в последних версиях MS Windows. Разве что размеры файлов раза в 2 больше, впрочем ZIP их ужимает к одинаковому размеру с Word-6.0.

Начиная с декабря 2003 года, я начал размещать тексты и в формате online, т.е. для чтения непосредственно с моих страниц. Первыми под это нововведение попали все тексты произведений Майн Рида. Это новшество будет работать только на зеркале сервера Б. Бердичевского, т.е. в доменном имени borisba.com.

В библиотеку включаются тексты, либо мной лично набранные, полученные OCR-методом, либо переработанные из испорченных, либо по просьбе авторов, в некоторых случаях - скопированные из других библиотек, но с коррекцией опечаток. А также присланные мне авторами, присланные OCR-тексты и, наконец, мои собственные переводы. Майн Рид у меня - все, что есть в Интернете; у Мошкова - мои копии.

Тексты по возможности тщательно проверяются на ОЧИПЯТКИ_:). Если вы все-таки обнаружите таковые, большая просьба - сообщить мне любым способом - через майл, через гостевую книгу - неважно. Если тексты находятся в процессе проверки - об этом также сообщается. Все равно присылайте сообщения об опечатках. Мой девиз - в моих текстах нет опечаток!

Подписывайтесь на рассылку новостей библиотеки! В рассылке много интересного. После завершения публикации знаменитого роман Майн Рида "Жена-девочка" в моем переводе ожидается публикация еще одного произведения этого великого мастера приключенческого жанра -- "Роман долины реки Уай".

Внимание!

Всем посылающим мне литературные произведения:

1. Присылать мне произведения можно в форматах: RTF (Rich Text Format), DOC - Word-6.0, Word-7, 95, 97, 2002, Word Document, а также текстовой формат в любой кодировке. Спасибо Андрею Васильеву, подсказавшему мне, что можно использовать конвертер файлов Word-7 для Word-6.0! Впрочем, теперь уже я пользуюсь Word-XP, который поддерживает все эти форматы.

2. Желательно предварительно проконсультироваться со мной по вопросу присылки мне произведений. Если произведение уже имеется в библиотеке Мошкова, и этот автор у меня отсутствует, как правило, я помещать не хотел бы. (Но все станет ясно в процессе переговоров).

3. Желательно как можно тщательнее устранить опечатки. В настоящее время у меня имеется большое количество произведений, в которых я собираюсь устранить опечатки, и поэтому у меня нет никакой возможности устранять опечатки в дополнительных, присылаемых вами произведениях.

4. Ни в коем случае не присылать мне произведения одновременно на несколько моих мэйлов! Я установил у себя байесовский Антиспам, и письма должны доходить нормально, они больше не стираются, как раньше.

5. Проверьте, пожалуйста, посылаемые файлы на наличие вирусов. Сегодня у меня на компьютере (жизнь заставила!) установлен ZoneAlarm-антивирус + Edge (устройство, коробочка такая) с антивирусом в том числе, который меня (и вас!) защитит, но все же...

6. Всем присылающим мне произведения - огромное спасибо!


Last-modified: Sunday, April 15, 2007 23:11

[an error occurred while processing this directive]

О библиотеке

Уважаемые посетители моей библиотеки!

Библиотека Бориса Бердичевского основана в 1997 году. Являясь одной из старейших русскоязычных библиотек, она тем не менее молода и развивается.

С некоторого времени библиотека изменила дизайн, крайне непривлекательный до того.

В моей библиотеке тексты постоянно обновляются и очищаются от опечаток как ручным способом, так и с помощью спелл-чекера!

Тексты размещены в формате Word-6 для Windows (kodirovka WIN-1251), готовые к распечатке при использовании Windows-9x/XP/NT English with Multilanguage support. Метод упаковки - стандартный ZIP-формат.

Исторически тексты размещались в формате Word-6.0. Однако в 2002 году я перешел на Windows XP и Microsoft Office XP. В результате я все равно записываю тексты в формате Word 6.0 для совместимости. Однако совсем недавно обнаружилось, что есть интересный момент, который надо учитывать при записи, иначе в старых версиях Word (кроме 6.0), а также в WordPad-е текст не отображается корректно по-русски. В итоге я перезаписал почти все подобные (обновленные начиная с 2002-го года) тексты, но если что-то пропустил, есть мой мэйл.

В последнее время я стал размещать тексты в формате Word Document. Времена изменились, и Ворд-формат последней версии свободно доступен для чтения в последних версиях MS Windows. Разве что размеры файлов раза в 2 больше, впрочем ZIP их ужимает к одинаковому размеру с Word-6.0.

Начиная с декабря 2003 года, я начал размещать тексты и в формате online, т.е. для чтения непосредственно с моих страниц. Первыми под это нововведение попали все тексты произведений Майн Рида. Это новшество будет работать только на зеркале сервера Б. Бердичевского, т.е. в доменном имени borisba.com.

В библиотеку включаются тексты, либо мной лично набранные, полученные OCR-методом, либо переработанные из испорченных, либо по просьбе авторов, в некоторых случаях - скопированные из других библиотек, но с коррекцией опечаток. А также присланные мне авторами, присланные OCR-тексты и, наконец, мои собственные переводы. Майн Рид у меня - все, что есть в Интернете; у Мошкова - мои копии.

Тексты по возможности тщательно проверяются на ОЧИПЯТКИ_:). Если вы все-таки обнаружите таковые, большая просьба - сообщить мне любым способом - через майл, через гостевую книгу - неважно. Если тексты находятся в процессе проверки - об этом также сообщается. Все равно присылайте сообщения об опечатках. Мой девиз - в моих текстах нет опечаток!

Подписывайтесь на рассылку новостей библиотеки! В рассылке много интересного. После завершения публикации знаменитого роман Майн Рида "Жена-девочка" в моем переводе ожидается публикация еще одного произведения этого великого мастера приключенческого жанра -- "Роман долины реки Уай".

Внимание!

Всем посылающим мне литературные произведения:

1. Присылать мне произведения можно в форматах: RTF (Rich Text Format), DOC - Word-6.0, Word-7, 95, 97, 2002, Word Document, а также текстовой формат в любой кодировке. Спасибо Андрею Васильеву, подсказавшему мне, что можно использовать конвертер файлов Word-7 для Word-6.0! Впрочем, теперь уже я пользуюсь Word-XP, который поддерживает все эти форматы.

2. Желательно предварительно проконсультироваться со мной по вопросу присылки мне произведений. Если произведение уже имеется в библиотеке Мошкова, и этот автор у меня отсутствует, как правило, я помещать не хотел бы. (Но все станет ясно в процессе переговоров).

3. Желательно как можно тщательнее устранить опечатки. В настоящее время у меня имеется большое количество произведений, в которых я собираюсь устранить опечатки, и поэтому у меня нет никакой возможности устранять опечатки в дополнительных, присылаемых вами произведениях.

4. Ни в коем случае не присылать мне произведения одновременно на несколько моих мэйлов! Я установил у себя байесовский Антиспам, и письма должны доходить нормально, они больше не стираются, как раньше.

5. Проверьте, пожалуйста, посылаемые файлы на наличие вирусов. Сегодня у меня на компьютере (жизнь заставила!) установлен ZoneAlarm-антивирус + Edge (устройство, коробочка такая) с антивирусом в том числе, который меня (и вас!) защитит, но все же...

6. Всем присылающим мне произведения - огромное спасибо!


Last-modified: Sunday, April 15, 2007 23:11

[an error occurred while processing this directive]