...Однажды император Юань Мэн восседал на маленьком складном троне из шаньдунского лака в павильоне Прозрения Истины. В зале перед ним вповалку лежали высшие мужи империи - передэтм двое суток продолжалось обсуждение государственных дел, сочинение стихов и игра на лютнях и цитрах, так что император ощущал усталость - хоть, помня о своем достоинстве, он пил значительно меньше других, голова все же болела...
Путешествие в Китай

Мы на палубе собрались,
Впереди девятый вал.
Грандиозная попойка,
Рулевой, держи штурвал!
Если больше так не в силах,
Лучше книгу почитай.
Завлекательные байки
Про любовь и про Китай.
Обмелело сине море.
Мы плывем уже по суше.
Наши мачты обломались,
А дела все хуже, хуже.
Мы плывем в болотной гнили,
Это гибельная Тундра.
Самолеты, самосвалы.
Кто нас вытащит отсюда?
Будь капитаном, просим и просим,
Вместо весла вручаем жердь.
Только в Китае мы якорь бросим,
Хоть на пути и встретим смерть.
К нам подходит пограничник,
Стоп, ребята, не болтай.
За селедку и за водку
Переправлю вас в Китай
Я закончил институты,
Заявляю вам резонно,
Здесь вам светит только зона,
Только зона, только зона.
Над серебряною ивой
Месяц вытянул рога,
И течет неторопливо
Ярко-желтая река.
Манит, манит заграница.
Где мы, где мы, угадай!
Это шелковая птица,
Это сказочный Китай.
Будь капитаном, просим и просим,
Вместо весла вручаем жердь.
Только в Китае мы якорь бросим,
Хоть на пути и встретим смерть.
Будь капитаном, просим, просим.
Будь капитаном, вручаем жердь.
Будь капитаном, мы якорь бросим.
Будь капитаном, мы встретим смерть.


Кукла-Мандарин

Играй, старайся на простых аккордах.
Нет ничего, прекраснее трень-брень.
Обидят, ударят, спокойно целься в морду,
А коль подвалят, покупай сирень.
Ты можешь влезть на Эйфелеву башню,
Ты можешь прыгнуть в бешенный Майстрем.
На этой планете, в конце концов, не важно,
Зачем живешь ты и умрешь зачем.
Побольше денег накопи с любовью,
Потом зайди в ближайший магазин.
Спокойно, серьезно там качает головою
Под звон браслетов Кукла-Мандарин.

Кукла, Кукла, Кукла-Мандарин.
Кукла, Кукла, Кукла-Мандарин.
Кукла, Кукла, Кукла-Мандарин.
Кукла, Кукла, Кукла-Мандарин.

И если ты китайский император
И водку пьешь в нефритовом дворце,
Пусть эти троглодиты свой расщепляют атом
И размышляют о своем конце.
Ты плюй на все, качайся на качелях
И ноги в небо лихо задирай.
Ласкай свой бумажник, потом грызи печенье,
Потом спокойно отправляйся в рай.
Ласкай свой бумажник, потом грызи печенье,
Потом спокойно отправляйся в рай.
Ласкай свой бумажник, потом грызи печенье,
Потом спокойно отправляйся в рай.

Кукла, Кукла, Кукла-Мандарин.
Кукла, Кукла, Кукла-Мандарин.
Кукла, Кукла, Кукла-Мандарин.
Кукла, Кукла, Кукла-Мандарин.



...Если долго ехать на упряжках на север, дойти до полюса, а потом столько же ехать дальше, то будет другая тундра, откуда прилетают черные птицы - разведчики...
...В наших местах издавно правил дух Большого Ковша, а у вас - дух Медведицй. И они между собой враждовали. Духу Большого Ковша служило много таких как я. Думали, что будем воевать. Но потом вдруг оказалось, что все ваши шаманы давно втайне сами поклоняются Большому Ковшу. Наступил холодный мир - его так назвали потому, что и в вашей и в нашей тундре людям очень холодно...
Холодный мир

Я вижу в небе ледяного орла
И стаи черных птиц, летящих ко мне,
Я вижу тени на холодном снегу,
Я вижу.
Я вижу море виртуальных огней
И равнодушный свет полярной звезды.
Я слышу шорох волчьих лап за спиной,
Я слышу вой.
Ночь над землей, спустилась ночь,
Кому слышны мои шаги.
А Вавилон разрушен, Рим,
Я сам себе холодный мир,
Холодный мир.
Я отморожен, я живу в стенах льда,
В кристальном мире электронных идей.
Я грею руки ледяных королев,
Я мерзну!
Холодный мир некозырных королей,
Холодный мир маниакальных идей.
Холодный мир. Холодный мир.
Ночь над землей, спустилась ночь,
Кому слышны мои шаги.
А Вавилон разрушен, Рим,
Я сам себе холодный мир,
Холодный мир.


Джон Донн 2000

Между нами пустыни, границы.
Ты - мой единственный друг.
Мы с тобой - строптивые птицы
Образуем единый круг.
Циркуль - наше с тобою сравненье
И ты - мое острие.
Я мотаюсь на пьяной линии,
Ты выравниваешь ее.
Мы с тобой похожи на компас,
Я верчусь и туда, и сюда.
Но ты - мой северный полюс
И невидимая звезда.
Если ты - великий властитель,
Никогда не бросай свой трон.
Я тебя никогда не видел,
Но я знаю, твой враг - это он.
Он, который тебя боится
И спешит говорить по душам.
Эти губы злобной мокрицей
Подползают к твоим ушам.
Я тебя никогда не видел,
Но ты - мой единственный щит.
И при всякой твоей обиде
Мое сердце больно стучит.
Между нами пустыни, границы.
Ты - мой единственный друг.
Мы с тобой - строптивые птицы
Образуем единый круг.
Я тебя никогда не видел,
Но ты - мой единственный щит.
И при всякой твоей обиде
Мое сердце больно стучит.



...Мы не можем ждать три месяца. Дело в том, что Сонхама осмелился нарушить древние созвучия, завещаные людям "Книгой Песен". Он создал музыку разрушения и распада. Он играет ее на перевернутых котлах...
...На всем пространстве, где слышны ее звуки, люди перестают понимать, где верх, а где низ. В их сердцах поселяется ужас и тоска...
...Созвучия "Книги Песен" подарены людям духом полярной Звезды. По своей природе они неразрушимы, потому что, в сущности, в них нечего разрушать. Они бесформенны и неслышны, но в грубом мире людей им соответствуют звуки. Это соответствие может быть утрачено, если страна теряет Дао-путь. Когда в древности возникла нужда упорядочить музыку, император лично шел к духу Полярной Звезды, чтобы обновить пришедшие в негодность мелодии...
Агрессия созвучий

Ночью над розой кружит мотылек,
С черных крыльев слетает пыльца.
Длинные пальцы наматывают клок волос,
Длинные пальцы наматывают клок волос,
Длинные пальцы наматывают клок волос,
И вырывают глаза.
Эра мажорных трезвучий
Навсегда покинула нас.
Лучше, гораздо лучше
Дьявол вступись за нас
Каждой твари по паре
В музыке вновь и вновь
Пусть на нашей гитаре
Проступает кровь.
Друзья любовались девицей голой.
Они друг другу улыбались тепло.
Но вдруг один схватил другого за горло,
Но вдруг один схватил другого за горло,
Но вдруг один схватил другого за горло,
И тут его электросверлом
Агрессия созвучий,
Звезду ненавидит звезда.
Дружить хорошо, но лучше -
Смертельная вражда.
Холодный взгляд василиска
Гвоздем прошибает мозг
Эра лязга и визга
Эра холодных звезд.
Агрессия созвучий.
Агрессия созвучий.
Агрессия созвучий.
Эра холодных звезд.
Агрессия созвучий.
Агрессия созвучий.
Агрессия созвучий.
Эра холодных звезд.



...Начальник охраны хлопнул в ладоши, и в зал в сопровождении солдат вошел благородный мух Жень Ци.
...Следом за ним несли блюдо, на котором стояла маленькая - не больше одного цуня длиной - повозка, а рядом с ней лежал смотанный в клубок шнур. Император подошел к блюду. Вместо осей и колес у повозки были шляпки и ножки небесных грибов, и красный балдахин с белыми пятнами над крошечным сиденьем тоже был сделан из большого небесного гриба. Под балдахином сидела маленькая фигурка императора, а на коленях у нее была крошечная клетка с собачкой. Фигурки и повозка была сделана из толченых грибов, смешанных с порошком пяти камней и медом - это император понял по характерному аромату. А впряжены в повозку были два темно-зеленых дракона, которых Жень Ци с большим искусством вылепил из конопляной пасты...
...Чтобы отправиться в путешествие на этой повозке, ее надо съесть...
Небесные грибы (оригинал!)

Рыжее небо великой реки,
Стрекот цикад, ночные дороги,
Струи дождя, пальцы тоски,
Странные сны и пустые зрачки.
Ты меня слышишь, я тебя - нет.
Чем объяснить себе эту потерю?
Ливнями звезд, потоками слов,
Запахом меда, камней и небесных грибов.
Небесных грибов.
Ты меня видишь, я тебя - нет.
Шелковый шнур, путеводная вена.
Тихая музыка, плавный разбег,
Озерный камыш что-то шепчет мне вслед.
Темный дракон из зеленой травы
Уносит меня по тропинке забвенья.
В белые руки колючих ветров,
В повозке из меда, камней и небесных грибов.
Небесных грибов.
Снежные боги, духи огня,
Реки из крови и красного льда,
Я вне законов, ночи и дня
Ты меня помнишь, но это не я.
Рыжее небо, пальцы тоски,
Осенние ветры, пустые зрачки,
Нежная песня черных дроздов,
Повозка из меда, камней и небесных грибов.
Небесных грибов. Небесных грибов.
Небесных грибов. Небесных грибов.



...Тут рядом живет один старик, тоже чукча. Настоящий шаман. Он раньше делал варганы из обломков моего самолета и менял их у геологов на водку...
...Старик вытаращил глаза, налил себе стакан, выпил и несколько минут растерянно смотрел на Юань Мэна...
...Я и правда шаман, только не очень настоящий. Так, на уровне фольклорного ансамбля...
...Не надо мне искать никакого духа Полярной Звезды. Я и есть дух Полярной Звезды, и сам себе главный шаман...
Шаман

Я хочу принести тебя в жертву тому,
Кто когда-то придет за тобой.
Я хочу, чтобы ты не досталась ему.
Он стоит за моею спиной.
Тот другой, тот другой за моею спиной.
Он давно уже ждет, чтобы я ослабел,
Он крадется за мной по пятам.
Он хитер и силен, и по-своему смел,
Но тебя я ему не отдам.
Никогда я тебя никому не отдам.
Ведь я родом из древних ацтеков,
Мои предки на утлых ладьях
Переплыли когда-то земной океан.
Я - шаман! Я - шаман!
Я припудрю роскошные кудри твои
Сединой сединой с предрассветных болот
Я тебя настоящую скрою внутри,
Так что он ничего не поймет.
Там внутри он увидит, но он не поймет.
Я лицо твое спрячу под сетью морщин,
Я задую тебя, как свечу.
И когда он придет, я скажу: "На, бери.
Я такую ее не хочу.
На, бери. На, бери, я ее не хочу".
Ведь я родом из древних ацтеков,
Мои предки на утлых ладьях
Переплыли когда-то земной океан.
Я - шаман! Я - шаман!
И чужое, как снег отраженье твое
Он увидит во всех зеркалах.
И позорно бежит и оставит наш дом,
Словно мертвую розу в шипах.
Он уйдет и оставит мне розу в шипах.
И тогда я раскрою тебя, как бутон,
Как прекрасный и чудный цветок.
И тебя посажу королевой на трон
И покорно присяду у ног.
Тот другой,
Он бежит, а я сяду у ног.
Ведь я родом из древних ацтеков,
Мои предки на утлых ладьях
Переплыли когда-то земной океан.
Я - шаман! Я- шаман!
Я - шаман! Я- шаман!



...На подстилке из озерного камыша, перевитого синими шелковыми шнурками, храпел, раскинув ноги и руки, великий поэт И По. Рядом с ним ежилась от холода известная куртизанка Чжень Чжао по прозвищу Летящая Ласточка. И По спихнул ее с подстилки, и ей было холодно. Император с интересом наблюдал за ними уже четверть стражи, ожидая, чем все кончится. Наконец Чжень Чжао не выдержала, почтительно тронула И По за плечо и сказала:
- Божественный И! Прошу простить меня за то, что я нарушаю ваш сон, но, разметавшись на ложе, вы совсем столкнули меня на холодные плиты пиршественного зала.
И По, не открывая глаз, пробормотал:
- Посмотри, как прекрасна луна над ивой...
Вальс Чжень Чжао

Чжень, посмотри, как прекрасна луна над ивой.
Чжень, не печалься, что бросил тебя любимый По.
Пусть далеко твой дом,
Не грусти ни о чем,
Ты поймешь все потом.
Ты поймешь все потом.
Чжень, в Нижней Тундре опять наступила осень.
Чжень, там туманы и слякоть, там нет согласья.
Пес перегрыз поводок,
Он голодный и злой,
Он бежит на восток.
Он бежит на восток.
По, прочитай нам стихи про полет Гагары.
По, посмотри, как замерзла бедняжка Чжао.
По, взглядом запад окинь,
Видишь эти огни?
К нам все ближе они.
К нам все ближе они.
Эти злобные взгляды враждебных гуннов,
Они скачут разрушить твои созвучья.
Берегись этих стен.
Уходи насовсем.
Убегай вместе с Чжень.
Дао, дао для Чжао,
Дао, дао для По,
Дао для всех, а старик Лао Дзи
На запад ушел давно.
Дао, дао для Чжао,
Дао, дао для По,
Дао для всех, а старик Лао Дзи
На запад ушел давно.
Мы заблудились, петляя по Нижней Тундре,
Мы позабыли, как выбраться нам отсюда.
И бесконечный поток
За собой нас увлек
В эту тьму без дорог.
В эту тьму без дорог.
Ласточка Чжень, как я счастлив, что ты успела.
Спой нам о том, как прекрасна луна над ивой.
Он вас обоих сберег,
Этот пьяница По.
Помолись за него.
Помолись за него.
Дао, дао для Чжао,
Дао, дао для По,
Дао для всех, а старик Лао Дзи
На запад ушел давно.
Дао, дао для Чжао,
Дао, дао для По,
Дао для всех, а старик Лао Дзи
На запад ушел давно.



...Иду я домой - гляжу пьяный чукча лежит у дороги. Ну я и перенес тебя сюда, чтобы ты не замерз. Хорошая у тебя шуба, однако.
- А сам ты кто?
- Летчик, - сказал старик. - Я летал на самолете SR-71 "Blackbird"? а потом меня сбили...
...Я тоже из тундры. Если долго ехать на упряжках на север, дойти до полюса, а потом столько же ехать дальше, то будет другая тундра, откуда прилетают черные птицы - разведчики. Вот на такой черной черной птице я и летал, пока меня не сбили...
Пилоты

Когда повсюду ночь, и горизонт размыт,
Когда земля уходит из-под ног,
Я знаю, мой мотор по-прежнему стучит,
И это значит, я не одинок.
И пусть немного нас, но мы пока что есть,
Готовые всегда лететь на Марс.
Мы не жалели сил, но мы хранили честь,
Мы знали, что вы вспомните о нас.
Ведь мы всегда пилоты, пилот всегда нацелен в космос.
Ведь мы всегда пилоты. Да!
Мы навсегда пилоты, пилот всегда нацелен в космос.
Пилоты навсегда. Да! Да! Да!
Мы падали, дымясь, сгорая на лету,
Но уходили в ночь за облака.
Но небокдарит власть мы верим в высоту,
Мы будем жить в легендах и стихах.
И пусть пока я здесь, но, лишь мотор взревет,
Я ринусь в небо огненной стрелой.
Я улечу опять туда, за горизонт
И распрощаюсь навсегда с землей.
Ведь мы всегда пилоты, пилот всегда нацелен в космос.
Ведь мы всегда пилоты. Мы пилоты навсегда.
Мы навсегда пилоты, пилот всегда нацелен в космос.
Пилоты навсегда.
Ведь мы всегда пилоты, мы навсегда пилоты,
Ведь мы всегда пилоты.
Навсегда, навсегда.
Мы навсегда пилоты, мы навсегда пилоты,
Пилоты навсегда, пилоты навсегда.



...Он не знал, что перед ним в палате лежал долгопрудненский авторитет по кличке Вася Совесть, который остался очень недоволен едой и тараканами и обещался разобраться...
Вася-Совесть

Им пугают детей его боятся и ждут
Он возникает внезапно то там, то тут
Он герой наших дней - благородный муж
Вася-Совесть
У него один глаз и сухая рука
Говорят его дед был расстрелян ЧК
А еще говорят он живет в Долгопрудном
Вася-Совесть
Он давно овдовел, у него нет детей
Он не пьет и не курит, не принимает гостей
Он герой одиночка
Вася-Совесть
Он когда-то служил водолазом на флоте
А потом работал на подземном заводе
А потом его посадили
Васю-Совесть
Никто не знает где он сидел и за что
Но вот однажды он явился в своем старом пальто
Он сказал: ╚В Долгопрудном будет порядок !╩
Вася-Совесть
Над ним сначала смеялись:
╚Ты один против всех !╩
Первым делом замолк Полтора Ивана Грех
Он обирал инвалидов с него решил и начать
Вася-Совесть
Его нашли под утро в городском туалете
Рядом с ним костыли и медали в газете
За боевые заслуги
Все решили это
Вася-Совесть
Вторым пал Сенька-Гнус
Он развращал малолеток
Он сдавал их в наем богатым клиентам
Его заставил съесть свой собственный член
Вася-Совесть
Потом был Толя-Пират,
Потом Алеша Безухий,
Потом Танкист Акробат,
Корявый Чекуха
Все решили: ╚Тебе конец !╩
Вася-Совесть
Но Совесть не обмануть он просто взял и исчез
Говорят что потом он появился в Москве
И стал разделывать всех под орех
Вася-Совесть
Им пугают детей его боятся и ждут
Он возникает внезапно то там, то тут
Он герой наших дней - благородный муж
Вася-Совесть



...Над ним почему-то было небо. Оно было желтоватого цвета, но это не удивило императора...
...Странным было другое - на небе были трещины и желтые разводы, как будто оно дало небольшую течь, когда в верхней тундре началась весна. Похоже, весна начиналась и нижней тундре - по небу медленно ползло несколоко возвращавшихся с юга тараканов...
...Вскоре к нему подошел человек в зеленом халате. Вруках у человека была коробка с надписью "Кофеин" и шприц.
- Где я? - еле слышно спросил Юань Мэн.
- В реанимационном отделении института Склифосовского, - сказал человек в халате, отламывая шейку ампулы и наполняя шприц.
- А это что? - спросил Юань Иэн, кивая на шприц.
- Это ваш утренний кофе...
Склиф

Склиф
Хризантемы в саду
В этом желтом аду завывают клиенты
Распускают над ними тягучую ночь
Раскаленные ленты
Шприц
Клюв пластмассовых птиц
Пожирает цветы бело-розовой плоти
Ты кричишь на стенные часы,
Но они не уходят
Визг
Ты лежишь на полу
Наблюдая чуть-чуть как прекрасные сестры
В коридорах любви что-то шепчут врачу
Лунно-цветные монстры
Морг
Там молчит телефон
Холод белых колонн
Обстановка простая
Императору снится фарфоровый сон о небесном Китае
Склиф
Хризантемы в саду
В этом желтом аду кто-то койку облапил
Целомудренно гордо в стерильном бреду
Подымается скальпель



...Только помни, что из города Москвы невозможно выбраться. старики говорят, что как ни петляй по тундре, все равно будешь выходить или к Кремлю, или к Курскому вокзалу. поэтому надо найти белую гагару с черным пером в хвосте, подбросить ее в воздух и бежать туда, куда она полетит. Тогда сумеешь выйти на волю...
...Выйдя в тундру, в которойповсюду стояли уродливые каменные дома, Юань Мэн поймал голубя, вымазал ему одно перо из хвоста желтой грязью с обочины, привязал его за длинную веревку к своему пальцу и...
За гагарой

Я спрошу тебя - где
Ты ответишь - не мучай
Может нет ее здесь
Может сказки все брат
Но какой-то седой перепившийся чукча
Мне о ней говорил пряча руки в халат
Он твердил о великом шамане с варганом
Что-то плел про грибы и потерянный дом
Где-то между Кремлем и Курским вокзалом
За гагарой с черным пером
Мы потом разогнали в пивной по пол-банки
Он немного обмяк, отогрелся душой
Говорил что со мной хоть в Тибет, хоть под танки
А потом вдруг заплакал и стал звать домой
Он казался озябшим, больным и усталым.
Мы на улицу вышли искать его дом
Где-то между Кремлем и Курским вокзалом
За гагарой с черным пером
Где-то между Кремлем и Курским вокзалом
За гагарой с черным пером
Этот старый туркмен все болтал о гагаре
Без нее мол не выбраться нам из Москвы
А потом мы бухали на Курском вокзале
С нами пил Вася-Совесть бывший зэк с Колымы
И уж так получилось, забыли о главном
Я его потерял, убежав за вином
Где-то между Кремлем и Курским вокзалом
За гагарой с черным пером
Где-то между Кремлем и Курским вокзалом
За гагарой с черным пером
Я спрошу его - где,
Он ответит - не знаю
Я б давно убежал, мне обрыдло здесь все
Я ищу старика я все время мотаюсь
Между шумным вокзалом и скучным Кремлем
Этот чукча все знал и в бреду нашем пьяном
Я почти что нашел свой потерянный дом
Где-то между Кремлем и Курским вокзалом
За гагарой с черным пером
Где-то между Кремлем и Курским вокзалом
За гагарой с черным пером
С черным пером...


вернуться на первую страницу